"Washington Post" ostrzega przed przejęciem języka przez religie
Fragment doprawdy znakomitego eseju Susan Jacoby na blogu „Washington Post”: Począwszy od lat 1980-tych prawica, zwłaszcza religijna prawica, osiągnęła mistrzostwo w kontrolowaniu języka publicznego w sposób, który spycha świeckość i świecki liberalizm do defensywy. Najpierw antyaborcyjni rycerze stworzyli kapitalne określenie „pro-life” („za-życiem” – MP), by określić każdego popierającego legalną aborcję jako „anti-life” („przeciwko-życiu” – MP).
[ Read More ]
Najnowsze komentarze